PHONOLOGY AND MORPHOLOGY INTERFERENCES IN BUKALAPAK ADVERTISEMENT JANUARI-JULY 2017 EDITION

Ratnawati Ratnawati, Tri Pujiati

Abstract


This research is aimed at explaining the form of language interferences in bukalapak advertisement edisi during January - July 2017. This research used descriptive  qualitative method through sociolinguistics approach. The object of the research were the utterances in the Bukalapak advertisement which display by official youtube during Januari up to July 2017. The total number of data used was 131 data. Those data were collected through recording and notetaking. Based on the data analysis, it is found that there is interferences  in the Bukalapak advertisement which display by official youtube during Januari up to July 2017. The phonology interferences is divided into two types namely deletion of the sound and addition of the sound. While the morphology interference is the errors in affixation on some Indonesian words.


Keywords


phonology interferences, morphology interference, Sosiolinguistic

Full Text:

PDF

References


Alwasilah, A Chaedar. (1990). Sosiologi Bahasa. Bandung: Penerbit Angkasa.

Arikunto, Suharsimi. (2003). Prosedur Penelitian, Suatu Praktek. Jakarta: Bina Aksara.

Bloomfield, Leonard. (1996). Language. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers.

Chaer, Abdul dan Leonie Agustina. (2010). Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.

Darini, Annura Wulan. (2013). Interferensi Fonologi, Morfologi, dan Leksikal dalam Komunikasi Formal Mahasiswa Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Surabaya: Universitas Airlangga.

Djajasudarma, Hj. T. Fatimah. (2006). Metode Linguistik: Ancangan Metode Penelitian Dan Kajian. Bandung: PT Refika Aditama.

Hamers, Josiane. F dan Michel H. A. Blanc. (1995). Bilinguality and Bilingualism. Melbourne: University of Cambridge Press.

Harefa, Andrias. (2003). Agar Menulis Mengarang Bisa Gampang. Jakarta: Gramedia Widiasarana Indonesia.

Hoffmann, Charlotte. (2014). An Introduction to Bilingualism. New York: Routledge Publisher.

http://library.usu.ac.id/download/fs/fs-mulyani.pdf-Similar pages The Truth Is Out There diakses pada 17 November 2017.http://www.komunikasipraktis.com/2014/10/daftar-definisi-komunikasi-menurut-para-ahli.html diakses pada 17 November 2017.

Huda, Nuril dkk, (1981). Interferensi Bahasa Madura Terhadap Bahasa Indonesia. Jakarta: Buku Kita.

Jendra, I Wayan. (1991). Dasar-dasar Sosiolinguistik. Denpasar: Ikayana.

Keraf, Gorys. (2000). Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: Gramedia.

Kihi-kihi, Martina. (2015). Interferensi Fonologi Bahasa Galela Ke Dalam Bahasa Tobelo. Manado: Universitas Sam Ratulangi.

Kridalaksana, Harimurti. (2001). Kamus Linguistik. Jakarta: PT. Gramedia.

Listyoningsih, Ari. (2008). Interferensi Dan Integrasi Dalam Kolom-Kolom Edan Prie G.S “Hidup Bukan Hanya Urusan Perut” (Suatu Tinjauan Sosiolinguistik). Surakarta: Universitas Muhammadiyah Surakarta.

Meinawati, Euis. (2010). Interferensi Dalam Bahasa Indonesia Pada Iklan Televisi dalam Jurnal Wanastra Vol.I No.2 September 2010.

Moleong, Lexy. (2003). Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Nababan, P.W.J. (1984). Sosiolinguistik. Jakarta: Gramedia.

Ohoiwatun, Paul. (2002). Sosiolinguistik. Jakarta: Visipro.

Prihandoko, Bayu. (2015). Integrasi dan Interferensi Bahasa Betawi Ora Terhadap Bahasa Betawi Kota. Pamulang: Universitas Pamulang.

Rhenald, Kasali. (1995). Manajemen Periklanan Konsep dan Aplikasinya di Indonesia (edisi empat). Jakarta: Pustaka Utama Graffiti.

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa (Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan secara Linguistik). Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Sukoyo, Joko. (2011). Interferensi Bahasa Indonesia Dalam Acara Berita Berbahasa Jawa “Kuthane Dhewe” di TV Borobudur Semarang. Semarang: Universitas Negeri Semarang.

Supriyadi. (2011). Interferensi Bahasa Asing Pada Iklan Lowongan Pekerjaan Di Surat Kabar Kompas Edisi Bulan Mei 2010. Surakarta: Universitas Muhammadiyah Surakarta.

Suryanto, Gatot. (2005). Interferensi Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia pada Novel “Odah” Karya Muhammad Diponegoro. Surakarta: Universitas Muhammadiyah Surakarta.

Suwito. (1983). Pengantar Awal Sosiolinguistik: Teori dan Problema. Surakarta: Henary Offset.

Suwito. (1985). Sosiolinguistik. Surakarta: Henary Offset.

Wardaugh, Ronald. (1995). An Introduction to Sociolinguistics Third Edition. Britania Raya: Blackwell Publishers.

Winarno, Surakhmad. (2004). Pengantar Penelitian Ilmiah, Dasar, Metode, dan Teknik. Bandung: Tarsito

Yusuf, Suhendra. (1998). Fonetik dan Fonologi. Jakarta: Gramedia.




DOI: https://doi.org/10.24256/ideas.v7i1.717

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 Ratnawati Ratnawati, Tri Pujiati

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Copyright CC-BY- SA.

Creative Commons License
©DEAS: Journal of English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature. This is an open access article under the Creative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)

View My Stats