Code Mixing Used By Vlogger “ Tasya Farasya” On TikTok Videos
DOI:
https://doi.org/10.24256/ideas.v13i2.7801Keywords:
Code-Mixing, TikTok, Tasya FarasyaAbstract
This study investigates the phenomenon of code-mixing in the TikTok videos of beauty vlogger Tasya Farasya. It aims to identify the types and reasons for code-mixing using the framework proposed by Hoffman (1991), which includes three types: intra-sentential, intra-lexical, and involving a change of pronunciation. The research uses a qualitative descriptive method to analyze 6 utterances selected from 4 of her TikTok videos posted between December 2024 and March 2025. The findings reveal that intra-sentential code-mixing appears in 3 utterances (50%), intra-lexical code-mixing also occurs in 2 utterances (33.33%), while code-mixing involving a change of pronunciation is found in 1 utterance (16.67%). These findings indicate that intra-sentential and intra-lexical code-mixing are used with equal frequency, whereas pronunciation related code-mixing is less common. This study examines the phenomenon of code-mixing in the TikTok videos of beauty vlogger Tasya Farasya. A qualitative descriptive method was employed to provide a systematic and in-depth account of the forms of code-mixing and the contexts in which they occur in real social media interactions. The findings suggest that code-mixing in Tasya Farasya’s content represents a strategic linguistic choice a deliberate use of mixed language to achieve specific communicative purposes, such as emphasizing meaning, fostering closeness with the audience, projecting a modern image, and enhancing the overall appeal of the content. Furthermore, this study highlights how English is integrated into Indonesian social media discourse, particularly in the beauty and lifestyle domain.
References
Alvina, A. C., & Handayani, N. D. (2022). An analysis of code-mixing found in social media Twitter: A sociolinguistic approach. Jurnal Publiciana, 15(2), 49–54.
Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Chomsky, N. (2006). Language and mind (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approach (4th ed.). Theory, 26(4) thousand Oaks: SAGE Publications.
Clark, B. (2021). Pragmatics: The basics. In Pragmatics: The Basics. https://doi.org/10.4324/9781003197263
Hoffman, C. (1991). An introduction to bilingualism. London: Longman.
Holmes, J. (2013). An introduction to sociolinguistics (4th ed.). London: Routledge.
Sidabutar, K. (2022). Grice's Types of Maxims in "Willoughbhys" Movie. IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature, 10(1), 326-337. doi:https://doi.org/10.24256/ideas.v10i1.2661
Laila, D. P. N., Hadinata, I. M. D., Umiyati, M., & Budiarta, I. W. (2022). Code mixing used in Instagram account's Vj.Daniel. KnE Social Sciences, 22(4), 1–8.
Larasati, N. P. E. M., Tantra, D. K., & Utami, I. G. A. L. P. (2021). Code mixing and switching on ‘Jun Bintang’ captions on Twitter. Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Indonesia, 9(1), 37–42.
Manalu, H. M. (2023). An analysis of code mixing and code switching used by Qania Fanani on YouTube channel. Jurnal Pendidikan dan Konseling, 5(2), 2382–2396.
Ngurah, I. M. (2021). Linguistic study in digital context: Code mixing and culture. Denpasar: Pustaka Nararya.
Roulston, K. (2008). Reflective interviewing: A guide to theory and practice. London: SAGE Publications.
Wardhaugh, R. (2010). An introduction to sociolinguistics (6th ed.). Oxford: Wiley-Blackwell.
Wulandari, T., Valentien, N. M., & Asanti, C. (2021). Code mixing in seleb English video content on YouTube. Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Budaya, 5(3), 503–515.
Downloads
Published
Issue
Section
Citation Check
License
Copyright (c) 2025 Adinda Pratiwi Ni Kadek Ayu, I Dewa Ayu Devi Maharani Santika

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under an Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See the Effect of Open Access)
